– Да все я понимаю, – сказал Мазур. – Сам кое-что просчитывал... Что там, кстати, накопали на этого «Громова»?
– Что было, то и накопали. Бизнесмен, понимашь... Двигатель прогресса. У меня папочка в машине, посмотришь потом. Ухватить его пока не за что – вывернется хвост из кулака, как намыленный. Я, конечно, весь материальчик закину потом в обход милиции с о с е д я м, но будет это информация к размышлению, не более того. По нашей линии никто не будет этих твоих импортных охотничков за рубежами искать – ведь от всего отопрутся, стервы. «Мистер Смит, правда ли, что вы летали в Россию охотиться на российских граждан, как на зайцев?» – «Ах, молодой человек, какие вы гадости говорите...»
– В общем, мне все приснилось? – горько усмехнулся Мазур.
– П о к а будем считать, что приснилось, – твердо ответил Морской Змей. – Пусть они тебя окончательно потеряют, посмотрим на их поведение, поищем подступы... Ты же их всех, кто был тогда на заимке, можешь описать вплоть до последней волосинки в ноздре, а они будут твердить, что ты из тайги вышел, обкурившись конопли, забор у них ломал, пока дрыном тебя не отогнали... Да, а Иркутск проверили. Не вышел твой эскулап из тайги, так и не объявился.
– И черт с ним, – проворчал Мазур.
– Как думаешь, почему в поезде вас больше так и не тронули?
– Возможно, он в поезде был один. А если и с подстраховкой, то его ребятки определенно не знали нас в лицо, рисковать не стали. Потом – тем более, когда Лымарь «скорую» подогнал, а здешняя охрана в милицейских бушлатиках «коробочку» ставила...
– Вот то-то. Если поезд кто-то встречал, должны были сообразить, что за тобой есть хорошая «крыша», тем более притихли и улики зачищали в темпе брейка... Или новые создавали, чтобы тебя вовсе уж надежно притопить.
– А что штаб?
– А что бы ты на месте штаба? – усмехнулся адмирал. – Всем нужна «кастрюля», а потому высочайше повелено, не отвлекаясь на мелочи, продолжать в прежнем ритме. И я бы не стал предаваться пессимизму и каркать, что вся эта история тебе карьеру попортит. Победителей судить как-то не принято. – Он помолчал. – Я и мысли не допускаю, что у тебя начнется климакс с истериками и капризами.
– И правильно делаешь, – сказал Мазур, глядя в пространство.
Даже если они все были моральными уродами, то уроды эти – железные. За всю историю существования «морских дьяволов» не случалось ни единого дезертирства или предательства. Ни единого. Такой уж народ подобрался.
– Вообще-то, если хочешь, я тебе после похорон дам совершенно вольный денек? Спирта у Лымаря немеряно.
– Не надо, – сказал Мазур. – Не мой стиль. Со спирта похмелье, а с похмелья жизнь еще грустнее. Насчет улик ты все верно подметил, вон и от татуировок следа не осталось...
– Тем более. Кстати, о наколках. Тебе не кажется, что тот, кто тебе их рисовал, знал настоящего Дракона? А то вовсе уж ошеломительное совпадение получается.
– Не удивлюсь, если знал, – сказал Мазур рассеянно. – Чтобы так все совпало... Громов где?
– В Шантарске. Не Громов, конечно, а...
– Да мне чихать. Посмотрю потом бумажки. Ибрагима вы еще милиции не сдали?
– Нет, в морге почивает, особисты над ним все еще шуруют. Между прочим, он такой же Ибрагим, как ты или я – «оглы». Красавин заверяет, абсолютно славянский экземпляр. Протокол в деле.
– Да все они там комедию ломали... – кивнул Мазур, не особенно и удивившись.
Воцарилась неловкая тишина. Морскому Змею определенно хотелось уйти, но он, видимо, считал, что должен сидеть рядом и сочувственно помалкивать, а Мазур не знал, как бы поделикатнее приступить к делу. Над Шантарским морем проплывали белые облака, вода была спокойная, и противоположного берега, конечно, не удалось бы рассмотреть и в бинокль – водохранилище раскинулось широко, погребя старинные села и церкви, пашни и леса...
– Может, по стопарю? – чуть неестественным тоном предложил Морской Змей. – Завалялся там коньяк...
– Да ладно, – сказал Мазур. – Не пляши с валерьянкой, адмирал, я ж тебе не институтка... И по судам бегать как-то не привык, без тебя знаю, что дело дохлое. Рожки да ножки... Вздумалось козлику в лес погуляти...
– Ну, ты не прибедняйся... – машинально вмешался Морской Змей п р е ж н и м, обычным тоном, чуть смутился, примолк.
– Ты, кстати, знаешь, откуда песенка про серого козлика произошла? – спросил Мазур. – А есть это, адмирал, вольное переложение с польского шлягера, века этак восемнадцатого, а то и раньше, верно тебе говорю... – Он покосился на друга, криво усмехнулся и пропел, отбивая ладонями такт по коленке:
Byla Babusia domu bogatego,
miala koziolka bardzo rogatego,
fiu-tak, pfleik-tak,
Bardzo rogatego.
– Надо же! – деланно удивился Морской Змей, помолчал. – Слушай, не могу я что-то... на душе маятно...
– Можешь, – мгновенно сказал Мазур. – Еще как можешь, альмиранте. Я не хочу самодеятельности, потому что это пошло и убого... А собственно, тебе и делать ничего не придется. Наоборот, тебе надо ничего не делать... Усек?
– Охерел? – буквально через пару секунд бросил адмирал.
– А ты моментально врубился, – удовлетворенно сказал Мазур. – Профессионал, бля...
– Я ж тебя столько лет знаю... Кирилл...
– Я же сказал, ничего тебе делать не надо, – сказал Мазур. – Ты только скажи Голему, что он на вечерок поступает в мое полное распоряжение, а ключи от каптерки я и своей властью могу взять, меня ж не отстраняли ни от чего... Гранатомет мне не нужен, я и автоматов-то не возьму, у меня левый ствол есть...
– Прохора?
– Ага, – сказал Мазур, беспечно ухмыляясь. – Уж адреса-то у тебя в папочке найдутся. А подходы мы сами обследуем в лучшем виде.